[Produktinformasjon]
Merke : Entergram
Materialer : Plast
[Produktbeskrivelse]
・Elsker fyrverkeri som lyser opp i hjertet mitt. Denne følelsen kan aldri brytes.
・Synopsis Japan i 204X. Jindo, en futuristisk sport, skrøt av ære som en nasjonal sport. Blant dem er den mest berømte bladytelsen «Daihouen». I denne storslåtte forestillingen oppnådde Suzakuin Nadeshiko spektakulære resultater som profesjonell sverdkjemper til tross for at hun var en aktiv student ved skolen.
・På den annen side er hovedpersonen, Kazuma Takigawa, en misunt profesjonell sverdkjemper som tjener sin daglige inntekt ved å holde sverdkamper i et underjordisk stadion.. Selv om han var talentfull med sverd, ble han avvist av samuraisamfunnet og har levd i skyggene frem til nå.. En dag vil disse to personene, med helt forskjellig bakgrunn og omstendigheter, ha et skjebnesvangert møte.. ``Kazuma-san, sverdet ditt er ekte. La oss sikte mot toppen med en flott prestasjon sammen med oss!'' ``...Ah, det stemmer. Det ville vært flott om vi kunne gjøre det.'' De to, fascinert av sverdet, trekkes mot hverandres sverd og begjærer hverandre. Komari Takigawa og Ei Parvi slutter seg også til Team Hakuro, og snart begynner de å gjøre et stort inntrykk på scenen for den store tjenesten.
・Hvis du vinner, vil du bli hedret, hvis du taper, vil du være nede. I den harde profesjonelle verden trer sverdmenn inn i en uforsonlig kamp med sine overbevisninger i tankene. En sverdmann lever i øyeblikket. Den tapte tiden kommer ikke tilbake. Farvel, brenn din sjel.
・Dette øyeblikket er verdt å ofre livet for.
■Synopsis
Japan i 204X. Jindo, en futuristisk sport, kunne skryte av ære som en nasjonal sport.
Blant dem er den mest kjente bladytelsen ``Daihouen''.
I denne storslåtte forestillingen oppnådde Suzakuin Nadeshiko spektakulære resultater som profesjonell sverdkjemper til tross for at hun var en aktiv student ved skolen.
På den annen side er hovedpersonen, Kazuma Takigawa, en misunnelig profesjonell sverdkjemper som tjener til livets opphold ved å holde sverdkamper på et undergrunnsstadion.
Selv om han var talentfull med sverd, ble han avvist av samuraisamfunnet og har levd i skyggene frem til nå.
En dag vil disse to personene, med helt forskjellig bakgrunn og omstendigheter, ha et skjebnesvangert møte.
"Kazuma-san, sverdet ditt er ekte". La oss sikte mot toppen med en flott prestasjon sammen med oss!"
"...Ah, det er riktig. Det ville vært flott om vi kunne gjøre det."
De to, fascinert av sverdet, trekkes mot hverandres sverd og oppsøker hverandre.
Komari Takigawa og Ei Parvi slutter seg også til Team Hakuro, og snart begynner de å gjøre et stort inntrykk på scenen for den store tjenesten.
Hvis du vinner, vil du bli hedret, hvis du taper, vil du være nede.
I den harde profesjonelle verden trer sverdmenn inn i en ubøyelig kamp med sine overbevisninger i tankene.
En sverdmann lever i øyeblikket. Den tapte tiden kommer ikke tilbake.
Farvel, brenn din sjel.
--Dette øyeblikket er verdt å ofre livet for.--
[Viktig merknad - for utenlandske kunder]
Takk for at du kjøpte dette produktet. Vennligst les følgende viktige merknader nøye før du bruker dette produktet i utlandet.
1. Lovverk og sikkerhetsstandarder
Dette produktet er i samsvar med japanske sikkerhetsstandarder. Vennligst sjekk kompatibiliteten med lokale forskrifter og sikkerhetsstandarder før bruk i ditt land.
Visse produktkategorier (elektronikk, kosmetikk, mat osv.) kan kreve sertifisering fra importlandet.
2. Om elektriske produkter
[Spenningskompatibel]
Når du bruker elektriske apparater, vær oppmerksom på at de er utformet i henhold til japanske spenningsspesifikasjoner (90-110V), så bruk av dem ved en annen spenning kan føre til funksjonsfeil.
[Plug type]
Våre produkter bruker den japanske pluggtypen (A type eller B type).
Vennligst bruk en konverteringsadapter om nødvendig.
[Viktige merknader angående transformatorer og adaptere]
En transformator justerer spenningen for å passe kravene til utstyret.
Konverteringsadaptere endrer kun formen på pluggen og justerer ikke spenningen.
Bruk av kun konverteringsadapteren uten transformator kan skade produktet.
[Om ansvar]
Vi er ikke ansvarlige for eventuelle feil eller skader forårsaket av feil bruk, for eksempel bruk av produktet uten transformator.
3. Språk og manual
Produktinstruksjoner og visninger kan bare være på japansk.
Den engelske versjonen av håndboken kan lastes ned fra vår nettside.
4. Angående produktretur og bytte
Vær oppmerksom på at hvis du ønsker å returnere eller bytte en vare, må du sende inn en video av utpakkingsprosessen.