[Информация о продукте]
Марка : ДАЙВА
Материалы : алюминий
[Описание продукта]
・■Название продукта: 20 Fine Mode 2004DX ■Номер продукта: 00060321 ■Digigear 2 ■1 шарикоподшипник ■ABS/антилюфтовая система ■Передаточное отношение: 4,7:1 ■Максимальная сила сопротивления: 2 кг ■Длина намотки: 63см ■Вес продукта: приблизительно. 240г
・■ Количество намотки нити [НЕЙЛОН] 3 фунта. (нет. 0,8/0,14 мм): 140м (150 ярдов.) 4 фунта. (нет. 1/0,16мм): 100m (110 ярдов.) 5 фунтов. (нет. 1,2/0,18 мм): 80м (90 ярдов.) [КОС] Нет. 0,3: 150 м Нет. 0,4: 120м Нет. 0.6: 100m
・■ЯНВАРЬ: 4550133104619 ■В комплекте косметичка ■Бренд: DAIWA Произведено KAMEYA
FINEMODE 2004DX
В комплекте японская флюорокарбоновая леска 3 фунта 100 м.
■Название продукта: 20 Тонкий режим 2004DX
■Номер продукта: 00060321
■Цифровой Gear 2
■1 шарикоподшипник
■ABS/система предотвращения люфта
■Передаточное отношение: 4,7:1
■Максимальная сила сопротивления: 2кг
■ Длина намотки: 63см
■Вес продукта: приблизительно. 240г
■Количество намотки нити
[НЕЙЛОН]
3 фунта.(0,8/0,14 мм): 140м(150 ярдов.)
4 фунта. (нет. 1/0,16мм): 100m (110 ярдов.)
5 фунтов. (нет. 1,2/0,18 мм): 80м (90 ярдов.)
[КОС]
нет. 0,3: 150m
нет. 0,4: 120m
нет. 0.6: 100m
■ЯНВАРЬ: 4550133104619
■С косметичкой
■Бренд: DAIWA Произведено KAMEYA
[Важное примечание — для зарубежных клиентов]
Спасибо за покупку этого продукта. Перед использованием данного продукта за границей внимательно прочтите следующие важные примечания.
1. Законодательство и стандарты безопасности
Этот продукт соответствует японским стандартам безопасности.. Перед использованием в вашей стране проверьте совместимость с местными нормами и стандартами безопасности.
Определенные категории продуктов (электроника, косметика, продукты питания и т. д.) может потребоваться сертификация от страны-импортера.
2. О электротехнической продукции
[Совместимо по напряжению]
При использовании электроприборов следует учитывать, что они разработаны в соответствии с японскими спецификациями напряжения. (90-110В), поэтому их использование при другом напряжении может привести к неисправностям.
[Тип вилки]
В наших изделиях используется японский тип вилок. (Тип А или тип Б).
При необходимости используйте переходной адаптер.
[Важные примечания относительно трансформаторов и адаптеров]
Трансформатор регулирует напряжение в соответствии с требованиями оборудования.
Переходники-адаптеры изменяют только форму вилки и не регулируют напряжение.
Использование только адаптера-переходника без трансформатора может привести к повреждению изделия.
[Об ответственности]
Мы не несем ответственности за любые неисправности или повреждения, вызванные неправильным использованием, например, эксплуатацией изделия без трансформатора.
3. Язык и руководство
Инструкции и описания продукта могут быть только на японском языке.
Английскую версию руководства можно загрузить с нашего сайта.